الشُّورَى
{ 1 } { بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ حم } (حم)
{ 2 } { عسق } (عسق) گۆتن ل سهر ڤان حهرفێن كهركرى ل دهسپێكا سوورهتا بهقهره بۆرییه.
{ 3 } { كَذَٰلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ } كانێ چاوا خودێ ئهڤ قورئانه بۆ ته ئينايه خوارێ وهسا وى كيتاب وصوحوف بۆ پێغهمبهرێن بهرى ته ژى يێن ئيناينه خوارێ، وئهو د تۆلڤهكرنا خۆ دا يێ زاله، و د گۆتن وكريارێن خۆ دا يێ كاربنهجهه.
{ 4 } { لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ } ههر تشتهكێ ل عهسمانان وههر تشتهكێ ل عهردى بۆ خودێ ب تنێیه، وئهو ب ذات وهێز وشيانا خۆڤه يێ بلنده، ويێ مهزنه.
{ 5 } { تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْ فَوْقِهِنَّ ۚ وَالْمَلَائِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَنْ فِي الْأَرْضِ ۗ أَلَا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ } نێزيكه ژ ترسێن خودێ دا عهسمان ئێك د سهر يێ دى دا چڕچڕ ببن، وفريشته ب سۆپاسییا خودايێ خۆ تهسبيحا وى دكهن، وئهو وى ژ ههر تشتهكێ نه بابهتى وى بت پاك دكهن، وداخوازا ژێبرنا گونههان بۆ ههر يهكێ ل عهردى ژ خودان باوهران دكهن. نێ هندى خودێیه باش گونههـ ژێبرێ گونههێن بهنییێن خۆ يێن خودان باوهره، ويێ دلۆڤانكاره ب وان.
{ 6 } { وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِيَاءَ اللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيْهِمْ وَمَا أَنْتَ عَلَيْهِمْ بِوَكِيلٍ } وئهوێن ژبلی خودێ هندهك خوداوهندێن دى بۆ خۆ داناين؛ دا ئهو وان بۆ خۆ بكهنه سهركار وپهرستنێ بۆ بكهن، خودێ كارێن وان ل سهر وان دهژمێرت ودپارێزت؛ دا ڕۆژا قيامهتێ ئهو وان پێ جزا بدهت، وتو ل سهر وان وهكيل نينى كارێن وان بپارێزى، ههما ب تنێ تو وان دترسينى، يا ته گههاندنه وحسێبا وان ل سهر مهيه.
{ 7 } { وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِتُنْذِرَ أُمَّ الْقُرَىٰ وَمَنْ حَوْلَهَا وَتُنْذِرَ يَوْمَ الْجَمْعِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ } وكانێ چاوا مه وهحى بۆ پێغهمبهرێن بهرى ته هنارتییه وهسا مه قورئانهكا عهرهبى بۆ ته ژى ب وهحى هنارتییه؛ دا تو خهلكێ (مهكههێ) وههمى مرۆڤێن دى يێن ل دۆر وبهرێن وان بترسينى، ودا تو وان ژ ڕۆژا كۆمبوونێ، كو ڕۆژا قيامهتێیه، يا چو گومان د هاتنا وێ دا نهههين بترسينى. وێ ڕۆژێ مرۆڤ دبنه دو دهستهك: دهستهكهك يا د بهحهشتێ دا، وئهڤه ئهون يێن باوهرى ب خودێ ئيناى ودويكهفتنا وى تشتى كرى يێ موحهممهد سلاڤ لێ بن پێ هاتى، ودهستهكهك يا د ئاگرێ هلكرى دا، وئهڤه ئهون يێن كوفر كرى، ودویكهفتنا وێ نهكرى یا موحهممهد سلاڤ لێ بن پێ هاتى.
{ 8 } { وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَهُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَٰكِنْ يُدْخِلُ مَنْ يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمُونَ مَا لَهُمْ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ } وئهگهر خودێ ڤيابا بهنییێن خۆ ههمییان ل سهر هيدايهتێ كۆم بكهت ووان بكهته ئێك دين وئوممهت ئهو دا وێ كهت، بهلێ وى ڤيا دلۆڤانییا خۆ ب سهر وى دا بينت يێ وى بڤێت ژ چێكرییێن خۆ. وئهوێن ب شركێ زۆردارى ل خۆ كرى وان چو سهركار نابن ڕۆژا قيامهتێ كارێ وان ب ڕێڤه ببهن، ووان چو پشتهڤان ژى نابن وان ژ عهزابا خودێ بپارێزن.
{ 9 } { أَمِ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِيَاءَ ۖ فَاللَّهُ هُوَ الْوَلِيُّ وَهُوَ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ } بهلكى ڤان بوتپهرێسان ژبلی خودێ هندهك سهركار بۆ خۆ دانان وخۆ هێلانه ب هيڤییا وان ڤه، وخودێ ب تنێ سهركاره يێ كو دڤێت بهنییێن وى گوهدارى وپهرستنا وى ب تنێ بكهن، وئهو سهركارییا بهنییێن خۆ يێن خودان باوهر دكهت كو وان ژ تارییان دهردئێخته ڕۆناهییێ وئهو د ههمى كارێن وان دا هاريكارییا وان دكهت، وئهو ل قيامهتێ مرییان زێندى دكهتهڤه، وئهو ل سهر ههر تشتهكى يێ خودان شيانه.
{ 10 } { وَمَا اخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِنْ شَيْءٍ فَحُكْمُهُ إِلَى اللَّهِ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبِّي عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ } وههر تشتهكێ هوين -گهلی مرۆڤان- تێدا ژێك جودا بوون ژ كارێ دينێ خۆ هوين حوكمێ وى بۆ خودێ د كيتابا وى وسوننهتا پێغهمبهرێ وى دا بزڤڕينن. ئهوه ئهللاهـ خودايێ من وخودايێ ههوه، من د ههمى كارێن خۆ دا خۆ هێلايه ب هيڤییا وى ڤه، و د ههمى كارێن خۆ دا ئهز دێ ل وى زڤڕم.
{ 11 } { فَاطِرُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَمِنَ الْأَنْعَامِ أَزْوَاجًا ۖ يَذْرَؤُكُمْ فِيهِ ۚ لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ ۖ وَهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ } خودێیه ب شيان وكاربنهجهییا خۆ عهسمان وعهرد ئافراندين، ئهوه يێ ژ ههوه ب خۆ جۆتهك (يێ نێر ويێ مێ) بۆ ههوه داى؛ دا هوين ل نك ئاكنجى ببن، ووى ژ حهيوانان ژى جۆتهك (يێ نێر ويێ مێ) بۆ ههوه دا، ئهو ب وێ چهندێ ههوه زێده دكهت، تشتهك ژ چێكرییێن وى وهكى وى نينه، نه د ذاتێ وى دا نه د ناڤ وسالۆخهت وكريارێن وى دا؛ چونكى ناڤێن وى ههمى دباشن، وسالۆخهتێن وى ههمى دپێكهاتى ومهزنن، ووى ب كريارێن خۆ -بێ ههڤپشك- چێكرییێن خۆ يێن مهزن ههمى ئافراندينه، وئهوه گوهدێرێ بينهر، تشتهك ژ گۆتن وكريارێن بهنییێن وى ل وى بهرزه نابت، وئهو دێ وان سهرا جزا دهت.
{ 12 } { لَهُ مَقَالِيدُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ } ملكێ عهسمانان وعهردى يێ وییه، وكليلێن ڕهحمێ وڕزقى د دهستێ وى دانه، ههچییێ وى بڤێت ژ بهنییێن خۆ ئهو ڕزقێ وى بهرفرههـ دكهت، وههچییێ وى بڤێت ئهو ڕزقى لێ بهرتهنگ دكهت، هندى ئهوه ئهو ب ههر تشتهكى يێ پڕزانايه، تشتهك ژ كارێ چێكرییێن وى ل وى بهرزه نابت.
{ 13 } { شَرَعَ لَكُمْ مِنَ الدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِ نُوحًا وَالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰ ۖ أَنْ أَقِيمُوا الدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُوا فِيهِ ۚ كَبُرَ عَلَى الْمُشْرِكِينَ مَا تَدْعُوهُمْ إِلَيْهِ ۚ اللَّهُ يَجْتَبِي إِلَيْهِ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَنْ يُنِيبُ } ژ وى دينێ مه بۆ ته -ئهى پێغهمبهر- ئينايه خوارێ، خودێ ئهو شريعهت بۆ ههوه -گهلی مرۆڤان- دانايه يێ وى شيرهت پێ ل نووحى كرى كو بگههينته خهلكى ونيشا وان بدهت، ويێ مه شيرهت پێ ل ئيبراهيم ومووساى وعيساى كرى (وئهڤ ههر پێنجه وهكى ناڤدار پێغهمبهرێن ئولولعهزمن) كو هوين ب تهوحيد وگوهدارى وپهرستنا خودێ ب تنێ دينى ب جهـ بينن، وهوين د وى دينى دا يێ من فهرمان پێ ل ههوه كرى ژێك جودا نهبن، ئهو تهوحيد وئيخلاصا تو بهرێ بوتپهرێسان ددهيێ ل بهر وان تشتهكێ مهزنه، خودێ وى بۆ تهوحيدێ هل دبژێرت يێ وى بڤێت ژ بهنییێن خۆ، وتهوفيقا وى بۆ چاكییێ ددهت يێ ل وى بزڤڕت.
{ 14 } { وَمَا تَفَرَّقُوا إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ أُورِثُوا الْكِتَابَ مِنْ بَعْدِهِمْ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ مُرِيبٍ } وبوتپهرێس د دينێن خۆ دا ژێك جودا نهبووبوون ونهبووبوونه پارت ودهستهك بهرى زانين بۆ وان بێت، وچو هێجهت بۆ وان نهمينن، وژبلی ڕكدارى وزێدهگاڤییێ تشتهكێ دى نهبوو بهرێ وان دايه ڤێ چهندێ، وئهگهر ژ بهر وێ پهيڤێ نهبايه يا خودايێ ته داى كو حهتا دهمهكێ دهسنيشانكرى كو ڕۆژا قيامهتێیه عهزابێ ژ وان پاشڤه ببهت، حوكم دا د ناڤبهرا وان دا ئێتهكرن ودا لهز ل عهزابدانا كافران ئێتهكرن. وهندى ئهون يێن ميراتگرییا تهوراتێ وئنجيلی كرى -پشتى ڤان يێن كو د حهقییێ دا ژێك جودابووين- د دينى وباوهرییێ دا هند ب گومانن كو دودل ببن وبكهڤنه ژێك جودابوونهكا كرێت.
{ 15 } { فَلِذَٰلِكَ فَادْعُ ۖ وَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ ۖ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ ۖ وَقُلْ آمَنْتُ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنْ كِتَابٍ ۖ وَأُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَيْنَكُمُ ۖ اللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ ۖ لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ ۖ لَا حُجَّةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ ۖ اللَّهُ يَجْمَعُ بَيْنَنَا ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ } ڤێجا تو بهنییێن خودێ بۆ وى دينێ ڕاست گازى بكه يێ خودێ بۆ پێغهمبهرێن خۆ داناى وشيرهت پێ لێ كرى، وتو وهسا خۆ ڕاست بكه وهكى خودێ فهرمان پێ ل ته كرى، وتو دويكهفتنا دلچوونێن وان نهكه، وبێژه: من باوهرى ب وان ههمى كيتابان ئينايه يێن ژ عهسمانى هاتين، وخودايێ من فهرمان ل من كرییه كو ئهز د حوكمى دا دادییێ د ناڤبهرا ههوه دا بكهم، ئهللاهـ خودايێ مه وههوهيه، خێرا كريارێن مه يێن چاك بۆ مهيه، وجزايێ كريارێن ههوه يێن خراب بۆ ههوهيه، پشتى حهقى ئاشكهرا بووى چو ههڤڕكى د ناڤبهرا مه وههوه دا نينه، ڕۆژا قيامهتێ خودێ مه وههوه دێ كۆم كهت، وئهو دێ ب حهقییێ حوكمى د ناڤبهرا مه وههوه دا كهت د وى تشتى دا يێ ئهم تێدا ژێك جودا بووين، وزڤڕين بۆ نك وییه.
{ 16 } { وَالَّذِينَ يُحَاجُّونَ فِي اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا اسْتُجِيبَ لَهُ حُجَّتُهُمْ دَاحِضَةٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ } وئهوێن ههڤڕكییێ د دهرحهقا وى دينێ خودێ دا دكهن يێ من موحهممهد -سلاڤ لێ بن- پێ هنارتى، پشتى مرۆڤ د بهرسڤا وى هاتين وخۆ ب دهست ڤه بهرداى، هێجهت وههڤڕكییا وان يا ژ خۆيه وئهو ل نك خودايێ وان ب چو ناچت، و د دنيايێ دا غهزهبا خودێ ل سهر وان ههيه، و ل ئاخرهتێ عهزابهكا دژوار، كو عهزابا ئاگرییه، بۆ وان ههيه.
{ 17 } { اللَّهُ الَّذِي أَنْزَلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ وَالْمِيزَانَ ۗ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيبٌ } خودێیه قورئان وكيتابێن دى ژى ب حهقییێ ئيناينه خوارێ، ووى تهرازى ژى كو دادییه ئينا خوارێ؛ دا حوكم ب دورستى پێ د ناڤ خهلكى دا بێتهكرن. وتو چ دزانى بهلكى قيامهت يا نێزيك بت؟
{ 18 } { يَسْتَعْجِلُ بِهَا الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِهَا ۖ وَالَّذِينَ آمَنُوا مُشْفِقُونَ مِنْهَا وَيَعْلَمُونَ أَنَّهَا الْحَقُّ ۗ أَلَا إِنَّ الَّذِينَ يُمَارُونَ فِي السَّاعَةِ لَفِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ } ئهوێن باوهرییێ ب قيامهتێ نهئينن بۆ تڕانه لهزێ ل هاتنا وێ دكهن، وئهوێن باوهرى پێ ئيناى ژ هاتنا وێ ب ترسن، وئهو دزانن كو ئهو ڕاستییهكا بێ گومانه. نێ هندى ئهون يێن ههڤڕكییێ د مهسهلا هاتنا قيامهتێ دا دكهن ئهو د بهرزهبوونهكا دوير ژ حهقییێ دانه.
{ 19 } { اللَّهُ لَطِيفٌ بِعِبَادِهِ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ ۖ وَهُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيزُ } خودێ ب بهنییێن خۆ يێ هووربينه، يێ وى بڤێت ئهو ڕزقى لێ بهرفرههـ دكهت، ويێ وى بڤێت ئهو وى لێ بهرتهنگ دكهت ل دويڤ حكمهتهكا ئهو پێ دزانت، وئهوه هێزدارێ هێز ههمى يا وى، يێ زال د تۆلڤهكرنا خۆ دا.
{ 20 } { مَنْ كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الْآخِرَةِ نَزِدْ لَهُ فِي حَرْثِهِ ۖ وَمَنْ كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِنْ نَصِيبٍ } ههچییێ ب كارێ خۆ خێرا ئاخرهتێ بخوازت وحهقێ خودێ ژ سهر خۆ ڕاكهت ومالی د ڕێكا دينى دا خهرج بكهت، ئهم دێ بهرهكهتێ بۆ وى هاڤێينه كارێ وى يێ باش، ودێ خێرێن باشییا وى بۆ وى دههـ جاركى زێده كهين وهێشتا زێدهتر ژى بۆ وى يێ مه بڤێت، وههچییێ ب كارێ خۆ داخوازا دنيايێ ب تنێ بكهت، ئهم دێ وێ ژێ دهينێ يا مه بۆ وى كرییه پشك وبار، و ل ئاخرهتێ تشتهك بۆ وى نابت.
{ 21 } { أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ شَرَعُوا لَهُمْ مِنَ الدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَنْ بِهِ اللَّهُ ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةُ الْفَصْلِ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ ۗ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ } يان ئهرێ ما ڤان بوتپهرێسان د شرك وسهرداچوونا خۆ دا هندهك ههڤپشك ههنه وى تشتێ خودێ دهستويرى پێ نهداى ژ دينى وشركێ بۆ وان ددانن؟ وئهگهر ژ بهر قهدهرا خودێ نهبايه كو وى حهزكرییه ئهو وان پاشڤه بهێلت، ولهزێ ل عهزابدانا وان د دنيايێ دا نهكهت، دا حوكم ب پێشخستنا عهزابێ د ناڤبهرا وان دا ئێته پێكئينان. وهندى ئهون يێن كوفر ب خودێ كرى ڕۆژا قيامهتێ عهزابهكا ب ئێش ونهخۆش بۆ وان ههيه.
{ 22 } { تَرَى الظَّالِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا كَسَبُوا وَهُوَ وَاقِعٌ بِهِمْ ۗ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي رَوْضَاتِ الْجَنَّاتِ ۖ لَهُمْ مَا يَشَاءُونَ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ } تو -ئهى پێغهمبهر- ڕۆژا قيامهتێ دێ كافران بينى ژ بهر كارێن خراب يێن وان د دنيايێ دا كرين ئهو ژ جزادانێ دترسن، وعهزاب دێ ب سهر وان دا ئێت، ووان بڤێت نهڤێت ئهو دێ تام كهنێ. وئهوێن باوهرى ب خودێ ئيناى وگوهدارییا وى كرى د باغ وبيستانێن بهحهشتێ و د قهسر وخۆشییان دانه، تشتێ دلێ وان بخوازت بۆ وان ل نك خودايێ وان ههيه، ئهو قهنجى وقهدرێ هه يێ خودێ دايه وان ئهو قهنجی وسهراتییه يا نهئێته سالۆخدان، و ژ بهر مهزنییا وێ عهقل ناگههتێ.
{ 23 } { ذَٰلِكَ الَّذِي يُبَشِّرُ اللَّهُ عِبَادَهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۗ قُلْ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلَّا الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَىٰ ۗ وَمَنْ يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَزِدْ لَهُ فِيهَا حُسْنًا ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ شَكُورٌ } ئهوا هه يا من بهحس بۆ ههوه ژێ كرى -گهلی مرۆڤان- ژ وێ خۆشى وقهدرگرتنا ل ئاخرهتێ ههى ئهو مزگينییه يا خودێ ددهته وان بهنییێن خۆ يێن ل دنيايێ باوهرى ب وى ئيناى وگوهدارییا وى كرى. تو -ئهى پێغهمبهر- بێژه وان يێن ژ قيامهتێ ب گومان ژ بوتپهرێسێن مللهتێ ته: سهرا وێ گازییا حهق يا ئهز بۆ ههوه پێ هاتيم وبهرێ ههوه ددهمێ ئهز پسيارا تشتهكى ژ مالێ ههوه ژ ههوه ناكهم، ب تنێ من دڤێت هوين مرۆڤاينییا من وخۆ بپارێزن. وههچییێ باشییهكێ ب دهست خۆ ڤه بينت ئهم وێ باشییێ دههـ قات بهلكى پتر ژى دێ بۆ وى زێده كهين. هندى خودێیه باش گونههـ ژێبره بۆ بهنییێن خۆ، وشوكردارێ باشییێن وانه.
{ 24 } { أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا ۖ فَإِنْ يَشَإِ اللَّهُ يَخْتِمْ عَلَىٰ قَلْبِكَ ۗ وَيَمْحُ اللَّهُ الْبَاطِلَ وَيُحِقُّ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ ۚ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ } يان ئهڤ بوتپهرێسه دبێژن: موحهممهدى درهو ژ كيسێ خودێ كرییه، وئهوا ئهو بۆ مه دخوينت وى ژ نك خۆ چێكرییه؟ ڤێجا ئهگهر ته وه كر وخودێ بڤێت دێ خهتمێ ل دلێ ته دهت وخودێ نهحهقییێ دبهت وپويچ دكهت، وئهو ب پهيڤێن خۆ يێن نهئێنه گوهاڕتن و ب سۆزا خۆ يا ڕاست حهقییێ بنهجهـ دكهت. هندى خودێیه يێ پڕزانايه ب وى تشتێ د دلێن بهنییێن وى دا، تشتهك ژێ ل وى نائێته ڤهشارتن.
{ 25 } { وَهُوَ الَّذِي يَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَيَعْفُو عَنِ السَّيِّئَاتِ وَيَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ } وخودايێ پاك وبلنده تۆبا بهنییێن خۆ وهردگرت دهمێ ئهو ل تهوحيد وگوهدارییا وى دزڤڕن، وئهو ل گونههان دبۆرت، وئهو دزانت كانێ هوين چ باشى وخرابییان دكهن، تشتهك ل وى بهرزه نابت، وئهو دێ ههوا سهرا وى كارى جزادهت.
{ 26 } { وَيَسْتَجِيبُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَيَزِيدُهُمْ مِنْ فَضْلِهِ ۚ وَالْكَافِرُونَ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ } وئهوێن باوهرى ئيناى ئهو د بهرسڤا خودايێ خۆ دئێن وفهرمانا وى ب جهـ دئينن، وخودێ ژ قهنجییا خۆ خێرێ ل وان زێده دكهت. وئهوێن كوفر ب خودێ وپێغهمبهرێ وى كرى ژ وان عهزابهكا ب ئێش ودژوار بۆ وان ل ڕۆژا قيامهتێ ههيه.
{ 27 } { وَلَوْ بَسَطَ اللَّهُ الرِّزْقَ لِعِبَادِهِ لَبَغَوْا فِي الْأَرْضِ وَلَٰكِنْ يُنَزِّلُ بِقَدَرٍ مَا يَشَاءُ ۚ إِنَّهُ بِعِبَادِهِ خَبِيرٌ بَصِيرٌ } وئهگهر خودێ ڕزق بۆ بهنییێن خۆ بهرفرههـ كربا، ئهو دا هێڕبن وخرابكارییێ د عهردى دا كهن، وهندهك ژ وان دا زێدهگاڤییێ ل سهر هندهكان كهن، بهلێ خودێ هند ڕزقى ددهته وان هندى تێرا وان بكهت. هندى ئهوه ئهو ب وى تشێ ب كێر بهنییێن وى بێت يێ شارهزايه، و ب ڕێڤهبرنا كاروبارێ وان يێ بينهره.
{ 28 } { وَهُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ الْغَيْثَ مِنْ بَعْدِ مَا قَنَطُوا وَيَنْشُرُ رَحْمَتَهُ ۚ وَهُوَ الْوَلِيُّ الْحَمِيدُ } وخودێ ب تنێیه بارانێ ژ عهسمانى دئينته خوارێ، وپێ د ههوارا خهلكى دئێت، پشتى كو ئهو ژ هاتنا وێ بێ هيڤى بووين، وئهو دلۆڤانییا خۆ د ناڤ چێكرییان دا بهلاڤ دكهت، وبارانێ بۆ وان ههمییان دئينته خوارێ، وئهوه خودان يێ كو ب قهنجى وباشییا خۆ سهركارییا بهنییێن خۆ دكهت، يێ د كارێ خۆ دا هێژاى مهدحان.
{ 29 } { وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِنْ دَابَّةٍ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ جَمْعِهِمْ إِذَا يَشَاءُ قَدِيرٌ } وئافراندنا عهسمانان وعهردى يا بێ وێنه، وبهلاڤكرنا گهلهك ڕهنگێن خودان رحان د ناڤ ههر دووان دا ژ نيشانێن ئاشكهرانه ل سهر مهزنى وشيانا وى، وئهو ل سهر كۆمكرنا چێكرییان يا پشتى مرنا وان -دهمێ وى ڤيا- يێ خودان شيانه، تشتهك ل وى ئاسێ نابت.
{ 30 } { وَمَا أَصَابَكُمْ مِنْ مُصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَنْ كَثِيرٍ } وههر بهلا وگرفتارییهكا بێته سهرێ ههوه چ د دينێ ههوه دا بت چ د دنيايا ههوه دا بت -گهلی مرۆڤان- ئهو ژ بهر وان گونههانه يێن ههوه كرين، وخودايێ ههوه گهلهك گونههان بۆ ههوه ژێ دبهت، وسهرا وان ل ههوه ناگرت.
{ 31 } { وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۖ وَمَا لَكُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ } وهوين -ئهى گهلی مرۆڤان- نهشێن خودێ بێزار بكهن و ژ بن دهسههلاتا وى دهركهڤن، وژبلی وى ههوه چو سهركار نينن كارێ ههوه ب ڕێڤه ببهن، ومفاى بگههيننه ههوه، يان پشتهڤانهك هاريكارییا ههوه بكهت وخرابییێ ژ ههوه پاشڤه ببهت.
{ 32 } { وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ } وئهو گهمییێن مهزن يێن وهكى چيايان د دهريايێ دا دچن ژ نيشانێن شیان ودهسههلاتا وينه.
{ 33 } { إِنْ يَشَأْ يُسْكِنِ الرِّيحَ فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهْرِهِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ } ئهو خودايێ ئهڤ گهمییه د دهريايێ دا هاژۆتين ئهگهر بڤێت دێ باى ڕاوهستينت، ڤێجا ئهو گهمى ل سهر پشتا دهريايێ دێ ڕاوهستايى مينن ونهشێن ب ڕێڤه بچن، د چوون وڕاوهستیانا ڤان گهمییان دا ئايهت وهێجهتێن ئاشكهرا بۆ ههر ئێكێ گهلهك بێهنفرههـ، ويێ گهلهك شوكردار ههنه.
{ 34 } { أَوْ يُوبِقْهُنَّ بِمَا كَسَبُوا وَيَعْفُ عَنْ كَثِيرٍ } يان ئهو ژ بهر خرابییا خهلكێ وان گهمییان دێ وان نقۆ كهت، وئهو ل گهلهك گونههان دبۆرت ژى وخودانان سهرا جزا نادهت.
{ 35 } { وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُمْ مِنْ مَحِيصٍ } وئهوێن ژ نهحهقى ههڤڕكییێ د ئايهتێن مه يێن ئاشكهرا دا دكهن ئهو دزانن كو وان چو جهێن ڕهڤێ نينن ئهو ژ عهزابا خودێ بڕهڤنێ، ئهگهر وى ڤيا وان عهزاب بدهت سهرا گونههـ وكوفرا وان.
{ 36 } { فَمَا أُوتِيتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَمَا عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ لِلَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ } ڤێجا ههر تشتهكێ بۆ ههوه -گهلى مرۆڤان- هاتییهدان ژ مال وعهيالی وتشتێن دى خۆشییا ژينا دنيايێیه، زوى دێ چت ونامينت، وئهو تشتێ ل نك خودێ ههى ژ خۆشییا بهحهشتێ چێتر وبهردهوامتره بۆ وان يێن باوهرى ئيناى، وخۆ دهێلنه ب هيڤییا خودايێ خۆ ڤه.
{ 37 } { وَالَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ } وئهوێن خۆ ژ وان گونههێن مهزن ددهنه پاش يێن خودێ ئهو ژێ داينه پاش، وخۆ ژ گونههێن كرێت وپيس ددهنه پاش، وئهگهر كهربێن وان ڤهبوون ل وان یێن نهخۆشى گههاندیێ دبۆرن، پێخهمهت رازیبوونا خودێ، وئهڤه ژ ئهخلاقێ باشه.
{ 38 } { وَالَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَمْرُهُمْ شُورَىٰ بَيْنَهُمْ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ } وئهوێن د بهرسڤا خودايێ خۆ هاتين دهمى وى ئهو بۆ تهوحيدا خۆ گازى كرين، و ب دورستى ب كرنا نڤێژێن فهر ڕابووين، وئهگهر وان ڤيا ب كارهكى ڕاببن ئهو مشێورهتێ د گهل ئێك ودو دكهن، و ژ وى مالێ مه دايێ ئهو خێران ددهن.
{ 39 } { وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنْتَصِرُونَ } وئهوێن ئهگهر كهسهكى تهعدايى لێ كر ئهو تۆلا خۆ ژێ دستينن بێى كو زۆردارییێ بكهن، وئهگهر ئهو صهبرێ بكێشن دويماهییا صهبرا وان دێ خێر تێدا ههبت.
{ 40 } { وَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِثْلُهَا ۖ فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ } وجزايێ خرابییا خرابكارى ئهوه ب كارهكێ وهكى يێ وى تۆل ژێ بێته ستاندن، وههچییێ ل خرابكارى ببۆرت، وتۆلا خۆ ژێ ڤهنهكهت، وبۆ كنارێ خودێ د ناڤبهرا خۆ ووى دا چاك بكهت، خێرا كارێ وى ل سهر خودێیه. هندى خودێیه حهز ژ وان زۆرداران ناكهت يێن تهعدايییێ ل خهلكى دكهن وخرابییێ دگههيننێ.
{ 41 } { وَلَمَنِ انْتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَٰئِكَ مَا عَلَيْهِمْ مِنْ سَبِيلٍ } وههچییێ تۆلا خۆ ژ وى ڤهكهت يێ زۆردارى لێ كرى چو ل سهر وى نينه.
{ 42 } { إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ } ههما لۆمه ولێگرتن ل سهر وانه يێن ژ بێ بهختى وزۆردارى تهعدايییێ ل مرۆڤان دكهن، وپێ ل وان توخويبان ددانن يێن خودێ بۆ وان داناين و ب ناڤ حهرامییێ ڤه دچن، ڤێجا بێ حهق خرابكارییێ د عهردى دا دكهن، ئهوان عهزابهكا ب ئێش بۆ ههيه.
{ 43 } { وَلَمَنْ صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ } ههچییێ صهبرێ ل سهر نهخۆشییێ بكێشت وخرابییێ ڤهشێرت، هندى ئهو چهندهيه ئهو ژ كارێن موكمه يێن مهدحێن خودانى سهرا دئێنهكرن ويێن خودێ فهرمان پێ كرى، وخێرهكا مهزن بۆ داناى.
{ 44 } { وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ وَلِيٍّ مِنْ بَعْدِهِ ۗ وَتَرَى الظَّالِمِينَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ يَقُولُونَ هَلْ إِلَىٰ مَرَدٍّ مِنْ سَبِيلٍ } وههچییێ خودێ بهرێ وى -ژ بهر زۆردارییا وى- ژ ڕێكا ڕاست وهرگێڕابت وى چو پشتهڤان نابن بهرێ وى بدهنه ڕێكا ڕاست. وتو -ئهى پێغهمبهر، ل قيامهتێ- دێ وان كافران يێن باوهرى ب خودايێ خۆ نهئيناى بينى دهمێ ئهو عهزابێ دبينن دبێژنه خودايێ خۆ: ئهرێ ڕێكهك بۆ مه ههيه ئهم پێ بزڤڕينه دنيايێ؛ دا كارى ب فهرمانا ته بكهين؟ وئهو داخواز بۆ وان ب جهـ نائێت.
{ 45 } { وَتَرَاهُمْ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا خَاشِعِينَ مِنَ الذُّلِّ يَنْظُرُونَ مِنْ طَرْفٍ خَفِيٍّ ۗ وَقَالَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ الْخَاسِرِينَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ أَلَا إِنَّ الظَّالِمِينَ فِي عَذَابٍ مُقِيمٍ } وتو -ئهى پێغهمبهر- دێ ڤان زۆرداران بينى ئهو ب ڕهزيلی وسهرشۆڕى ڤه دێ ل سهر ئاگرى ئێنه پێشكێشكرن ب چاڤهكێ شكهستى ڤه -ژ بهر ترس وشهرمزارییێ- ئهو بهرێ خۆ ددهنه ئاگرى. وئهوێن باوهرى ب خودێ وپێغهمبهرێ وى ئيناى دهمێ وێ زيانێ دبينن يا كو ب سهرێ كافران هاتى ئهو د بهحهشتێ دا دبێژن: ب ڕاستى يێن زيانكار ئهون يێن ڕۆژا قيامهتێ خۆ ومرۆڤێن خۆ ب زيان داين كو چووينه ئاگرى. نێ هندى زۆردارن -ڕۆژا قيامهتێ- د عهزابهكا بهردهوام دانه، نه ئهو ژ وان دئێته ڤهبڕين ونه ب دويماهى دئێت.
{ 46 } { وَمَا كَانَ لَهُمْ مِنْ أَوْلِيَاءَ يَنْصُرُونَهُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۗ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ سَبِيلٍ } ودهمێ خودێ ل ڕۆژا قيامهتێ ڤان كافران عهزاب ددهت وان چو سهركار وپشتهڤان نابن عهزابا خودێ ژ وان پاشڤهببهن. وههچییێ خودێ -ژ بهر كوفر وزۆردارییا وى- وى بهرزه بكهت، چو ڕێك بۆ وى نابن ل دنيايێ وى بگههيننه حهقییێ، و ل ئاخرهتێ وى بگههيننه بهحهشتێ؛ چونكى ڕێكێن ڕزگاربوونێ ههمى ل بهر وى دگرتينه، وهيدايهت وبهرزهكرن ب دهستێ خودێ ب تنێیه.
{ 47 } { اسْتَجِيبُوا لِرَبِّكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لَا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ۚ مَا لَكُمْ مِنْ مَلْجَإٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُمْ مِنْ نَكِيرٍ } هوين -ئهى گهلی كافران- ب باوهرى ئينان وگوهدارییێ د بهرسڤا خودايێ خۆ وهرن بهرى كو ڕۆژا قيامهتێ بێت، ئهو ڕۆژا كهس نهشێت بزڤڕينت، وێ ڕۆژێ ههوه چو جهـ نابن هوين بڕهڤنێ وخۆ لێ ڤهشێرن و ژ عهزابێ بپارێزن. وئهڤ ئايهته هندێ دگههينت كو دڤێت مرۆڤ لهزێ د كرنا باشییان دا بكهت، ونهبێژت پاشى، چونكى خرابییێن مهزن د گيرۆكرنێ دا ههنه.
{ 48 } { فَإِنْ أَعْرَضُوا فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ۖ إِنْ عَلَيْكَ إِلَّا الْبَلَاغُ ۗ وَإِنَّا إِذَا أَذَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنَّا رَحْمَةً فَرِحَ بِهَا ۖ وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَإِنَّ الْإِنْسَانَ كَفُورٌ } ڤێجا ئهگهر ڤان بوتپهرێسان پشت دا باوهرییا ب خودێ مه تو -ئهى پێغهمبهر- بۆ وان نههنارتى دا كريارێن وان بهژمێرى حهتا تو حسێبێ سهرا د گهل وان بكهى، ژ گههاندنێ پێڤهتر چو ل سهر ته نينه. وهندى ئهمين ئهگهر مه ژ دلۆڤانییا خۆ بهرفرههى ودهولهمهندى دا مرۆڤى، كهيفا وى دێ پێ ئێت، وئهگهر -ژ بهر گونههێن وان كرين- خرابییهكا وهكى ههژارییێ ونساخییێ گههشتێ، هندى مرۆڤه يێ قهنجى ڤهشێره، نهخۆشییان دهژمێت، وقهنجییان ژ بير دكهت.
{ 49 } { لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ يَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ إِنَاثًا وَيَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ الذُّكُورَ } ملكێ عهسمانان وعهردى وههر تشتهكێ د ناڤبهرێ دا يێ خودێیه، تشتێ وى بڤێت ژ چێكرییان ئهو دئافرينت، يێ وى بڤێت ژ بهنییێن خۆ ئهو كچان ب تنێ ددهتێ.
{ 50 } { أَوْ يُزَوِّجُهُمْ ذُكْرَانًا وَإِنَاثًا ۖ وَيَجْعَلُ مَنْ يَشَاءُ عَقِيمًا ۚ إِنَّهُ عَلِيمٌ قَدِيرٌ } ويێ وى بڤێت ئهو كوڕان ب تنێ ددهتێ، ويێ وى بڤێت ژ مرۆڤان ئهو كوڕ وكچان ددهتێ، ويێ وى بڤێت ئهو دووندههێ نادهتێ ودهێلته بێ عهيال، ئهو يێ خودان شيانه ل سهر ئافراندنا تشتێ وى بڤێت، تشتهك نينه وى بێزار بكهت.
{ 51 } { وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَيُوحِيَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَاءُ ۚ إِنَّهُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ } ونهبوويه بۆ مرۆڤهكى ژ دووندهها ئادهمى كو خودێ د گهل وى باخڤت ب ڕێكا وێ وهحییێ نهبت يا ئهو بۆ دهنێرت، يان ل پشت پهردهيهكى د گهل باخڤت، وهكى د گهل مووساى ئاخفتى، يان قاصدهكى بهنێرته نك، وهكى وى جبريل -سلاڤ لێ بن- هنارتییه نك پێغهمبهران، ڤێجا ئهو ب ئانههییا خودێ وێ وهحییێ بۆ وى دئينت يا خودێ ڤياى، هندى خودێیه ب خۆ وناڤ وسالۆخهت وكريارێن خۆ ڤه يێ بلنده، ههمى چێكرى بندهستى وينه، و د ڕێڤهبرنا كارێن بهنییێن خۆ دا ئهو يێ كاربنهجهه. وئهڤ ئايهته سالۆخهتێ ئاخفتنێ بۆ خودێ دهسنيشان دكهت ب ڕهنگهكێ ههژى مهزنییا وى بت.
{ 52 } { وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ رُوحًا مِنْ أَمْرِنَا ۚ مَا كُنْتَ تَدْرِي مَا الْكِتَابُ وَلَا الْإِيمَانُ وَلَٰكِنْ جَعَلْنَاهُ نُورًا نَهْدِي بِهِ مَنْ نَشَاءُ مِنْ عِبَادِنَا ۚ وَإِنَّكَ لَتَهْدِي إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ } وكانێ چاوا مه وهحى بۆ پێغهمبهرێن بهرى ته هنارتبوو -ئهى پێغهمبهر-، وهسا مه قورئانهك ژ نك خۆ بۆ ته ب وهحى هنارت، بهرى وێ ته نهدزانى كيتابێن بهرێ چنه وباوهرى وشريعهتێن خودايى چنه، بهلێ مه قورئان بۆ مرۆڤان كره ڕۆناهییهك ئهم بهرێ وى پێ ددهينه ڕێكا ڕاست يێ مه بڤێت ژ بهنییێن خۆ. وهندى تويى -ئهى پێغهمبهر- تو ب ئانههییا خودێ ڕێكهكا ڕاست -كو ئيسلامه- نيشا خهلكى ددهى.
{ 53 } { صِرَاطِ اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ أَلَا إِلَى اللَّهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ } ڕێكا وى خودايى يێ ههر تشتهكێ ل عهسمانان وعهردى ملكى وى، چو ههڤپشك بۆ وى د وێ چهندێ دا نينن، گهلی مرۆڤان نێ كارێن ههوه ههمى يێن باش ويێن خراب بۆ نك وى دزڤڕن، ڤێجا ئهو جزايێ ههر ئێكى ل دويڤ كارێ وى ددهتێ.