الغَاشِية

{ 1 } { بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ } ئه‌رێ به‌حسێ قيامه‌تێ ئه‌وا دێ ب ته‌نگاڤییێن خۆ ڤه‌ ب سه‌ر خه‌لكى دا گرت گه‌هشتییه‌ ته ‌-ئه‌ى پێغه‌مبه‌ر-؟

{ 2 } { وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ } ژ به‌ر عه‌زابێ ڕوییێن كافران وێ ڕۆژێ دشكه‌ستى وڕه‌زيلن.

{ 3 } { عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ } ب كارى ڤه‌ دوه‌ستياينه‌.

{ 4 } { تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً } ئاگره‌كێ دژوار وشاراندى دگرت.

{ 5 } { تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ } ژ كانییه‌كا زێده‌ كه‌لاندى دئێنه‌ ئاڤدان.

{ 6 } { لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ } ژبلی وێ سترییا ب عه‌ردى ڤه‌ نويسياى، كو نه‌خۆشترين وپيسترين خوارنه‌، خوارنه‌ك بۆ جه‌هنه‌مییان نينه‌.

{ 7 } { لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ } وئه‌و خوارنه‌كه‌ نه‌ خودانێ خۆ قه‌له‌و دكه‌ت، ونه‌ برسا وى دشكێنت.

{ 8 } { وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ } ڕۆژا قيامه‌تێ ڕوییێن خودان باوه‌ران دگه‌شن و د خۆشییان دانه‌.

{ 9 } { لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ } ژ به‌ر وێ كه‌دا وان د دنيايێ دا كرى ئه‌و ل ئاخره‌تێ دڕازينه‌.

{ 10 } { فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ } د به‌حه‌شته‌كا بلند دانه‌.

{ 11 } { لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً } گۆتنه‌كا ب تنێ ژى يا بێ مفا تێدا نائێته‌ بهيستن.

{ 12 } { فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ } كانییه‌كا ئاڤ ژێ دزێت تێدا هه‌يه‌.

{ 13 } { فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ } ته‌ختێن بلند تێدا هەنە.

{ 14 } { وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ } وكۆپێن داناى بۆ ڤه‌خورانێ.

{ 15 } { وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ } وباليفكێن ب ڕێزكرى ئێك ب ڕه‌خ ئێكێ ڤه‌.

{ 16 } { وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ } ومه‌حفويرێن ڕائێخستى تێدا هه‌نه‌.

{ 17 } { أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ } ئه‌رێ ما كافرێن دره‌وپێكه‌ر به‌رێ خۆ ناده‌نه‌ حێشترێ: چاوا ئه‌و ب ڤى ڕه‌نگێ عه‌جێب هاتییه‌ ئافراندن؟

{ 18 } { وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ } وعه‌سمان چاوا ب ڤى ڕه‌نگێ جوان هاتییه‌ بلندكرن؟

{ 19 } { وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ } وچيا چاوا هاتينه‌ چكلاندن، ڤێجا عه‌رد ب وان هاتییه‌ ڕاگرتن؟

{ 20 } { وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ } وعه‌رد چاوا هاتییه‌ رائێخستن وخۆشكرن؟

{ 21 } { فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ } ڤێجا تو -ئه‌ى پێغه‌مبه‌ر- ب وێ يا تو پێ هاتییه‌ هنارتن بيرا وان بينه‌ڤه‌ يێن پشت دده‌ن.

{ 22 } { لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ } وتو سه‌را پشتدانا وان ب خه‌م نه‌كه‌ڤه‌، يا ل سه‌ر ته‌ ئه‌و نينه‌ تو ب ته‌عدايى باوه‌رییێ بكه‌يه‌ د دلێن وان دا.

{ 23 } { إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ } به‌لێ ئه‌وێ پشت دايه‌ بيرئينان وشيره‌تێ وڕژدى ل سه‌ر كوفرا خۆ كرى.

{ 24 } { فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ } خودێ ب عه‌زابه‌كا دژوار د ئاگرى دا دێ وى عه‌زاب ده‌ت.

{ 25 } { إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ } هندى زڤڕينا وانه‌ پشتى مرنێ بۆ نك مه‌يه‌.

{ 26 } { ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ } پاشى هندى جزايێ وانه‌ سه‌را كريارێن وان ل سه‌ر مه‌يه‌.