المُرسَلات

{ 1 } { بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا } خودێ سويند ب باى خوارییه‌ ده‌مێ ل دويڤ ئێك دئێت.

{ 2 } { فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا } و ب هڕه‌باى ده‌مێ دژوار دبت وتشتى پويچ دكه‌ت.

{ 3 } { وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا } و ب وان فريشته‌يان يێن عه‌وران دهاژۆنه‌ وى جهى يێ خودێ حه‌ز بكه‌ت.

{ 4 } { فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا } و ب وان فريشته‌يان يێن كو ژ نك خودێ دئێنه‌ خوارێ ووى تشتى دئيننه‌ خوارێ يێ حه‌قى ونه‌حه‌قى پێ ژێك جودا دبت.

{ 5 } { فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا } و ب وان فريشته‌يان ئه‌وێن وه‌حییێ ژ نك خودێ وه‌ردگرن وبۆ پێغه‌مبه‌ران دئيننه‌ خوارێ.

{ 6 } { عُذْرًا أَوْ نُذْرًا } دا كه‌سێ چو هێجه‌ت نه‌مينن.

{ 7 } { إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ } هندى ئه‌و ژڤانێ قيامه‌تێیه‌ يێ بۆ هه‌وه‌ دئێته‌دان كو حسێب د گه‌ل هه‌وه‌ بێته‌كرن وهوين بێنه‌ جزادان هه‌ر دێ ئێت.

{ 8 } { فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ } ڤێجا ئه‌گه‌ر ستێر هاتنه‌ ڕه‌شكرن وڕۆناهییا وان نه‌ما.

{ 9 } { وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ } وئه‌گه‌ر عه‌سمان دره‌زى وكون بوو.

{ 10 } { وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ } وئه‌گه‌ر چيا فڕين و ژ جهـ چوون وباى ئه‌و وه‌كى هرییێ برن.

{ 11 } { وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ } وئه‌گه‌ر ده‌مه‌ك بۆ پێغه‌مبه‌ران هاته‌ ده‌سنيشانكرن.

{ 12 } { لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ } دێ ئێته‌ گۆتن: بۆ كيژ ڕۆژا مه‌زن پێغه‌مبه‌ر هاتبوونه‌ پاشخستن؟

{ 13 } { لِيَوْمِ الْفَصْلِ } بۆ ڕۆژا حوكمكرنێ ئه‌و هاتبوونه‌ پاشخستن.

{ 14 } { وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ } وتو -ئه‌ى مرۆڤ- چ دزانى ڕۆژا حوكمكرنێ چه‌ند يا مه‌زنه‌؟

{ 15 } { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ } تێچوونه‌كا مه‌زن وێ ڕۆژێ بۆ وان بت يێن دره‌و ب ڤێ ڕۆژا ژڤان پێ هاتییه‌دان كرى.

{ 16 } { أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ } ئه‌رێ ما ملله‌تێن بۆرین وه‌كى ملله‌تێ نووحى وعادى وثه‌موودی مه‌ تێ نه‌برينه‌؛ ژ به‌ر كو وان دره‌و ب پێغه‌مبه‌ران كربوو؟

{ 17 } { ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ } (17)پاشى ئه‌و ملله‌تێن وه‌كى وان دره‌و وگونه‌هـ كرين ژى يێن ب دويڤ وان دا هاتين دێ وه‌كى وان لێ كه‌ين.

{ 18 } { كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ } تێبرنه‌كا وه‌كى ڤێ كرێت ئه‌م دێ ب سه‌ر كافرێن (مه‌كه‌هێ) يێن تاوانبار دا ئينين؛ چونكى وان دره‌و ب پێغه‌مبه‌رى -سلاڤ لێ بن- كرییه‌.

{ 19 } { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ } تێچوون ونه‌مان ڕۆژا قيامه‌تێ بۆ هه‌ر ئێكى بت يێ دره‌و ب ته‌وحيدێ وپێغه‌مبه‌رينییێ وڕابوون وحسێبێ كرى.

{ 20 } { أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ } ئه‌رێ ما مه‌ هوين ژ ئاڤه‌كا لاواز وڕه‌زيل نه‌ئافراندينه‌.

{ 21 } { فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ } وما مه‌ ئه‌ڤ ئاڤه‌ نه‌كره‌ د جهه‌كێ موكم دا، كو مالبچويكه‌.

{ 22 } { إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ } حه‌تا ده‌مه‌كێ ده‌سنيشانكرى وناسيار ل نك خودێ؟

{ 23 } { فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ } وئه‌م ل سه‌ر ئافراندن ووێنه‌كرنا وى ب شيان بووين، ڤێجا ئه‌م چ باش خودان شيانين.

{ 24 } { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ } تێچوون ونه‌مان ڕۆژا قيامه‌تێ بۆ وان بت يێن باوه‌رییێ ب شيانا مه‌ نه‌ئينن ودره‌وێ پێ دكه‌ن.

{ 25 } { أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا } ئه‌رێ ئه‌ڤ عه‌ردێ هوين ژيارا خۆ ل سه‌ر دبۆرينن ما مه‌ وه‌ لێ نه‌كرییه‌ كو هوين هەمی لسەر بن.

{ 26 } { أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا } هندى هین دزێندى بن هژمار ل سه‌ر پشتێ نە، وگاڤا هوين دمرن ژى هوين د زكى دا نە.

{ 27 } { وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا } ومه‌ چيايێن موكم وبلند لێ دانان؛ دا ئه‌و ب هه‌وه‌ ڤه‌ نه‌هژيێت، ومه‌ ئاڤه‌كا شرين وخۆش دا هه‌وه‌.

{ 28 } { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ } تێچوون ونه‌مان ڕۆژا قيامه‌تێ بۆ وان بت يێن دره‌وێ ب ڤان قه‌نجییان بكه‌ن.

{ 29 } { انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ } ڕۆژا قيامه‌تێ بۆ كافران دئێته‌ گۆتن: به‌ر ب عه‌زابا جه‌هنه‌مێ ڤه‌ يا هه‌وه‌ دره‌و پێ دكر هه‌ڕن.

{ 30 } { انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ } هه‌ڕن خۆ بده‌نه‌ به‌ر سيبه‌را دوكێلا جه‌هنه‌مێ ئه‌وا سێ چه‌ق ژێ دچن.

{ 31 } { لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ } وێ ڕۆژێ ئه‌وێ سيبه‌رێ چو سه نابن، وئه‌و چو مفايى ژى ژ گه‌رما ئاگرى ناده‌ت.

{ 32 } { إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ } هندى جه‌هنه‌مه‌ چريسكێن ئاگرى يێن مه‌زن دهاڤێت، هه‌ر چريسكه‌ك هندى ئاڤاهییه‌كێ مه‌زن وبلنده‌.

{ 33 } { كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ } دێ بێژى هه‌ر چريسكه‌ك ژ وان حێشتره‌كا ڕه‌شه‌ يا ڕه‌نگێ وێ ب سه‌ر زه‌رى ڤه‌ دچت.

{ 34 } { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ } تێچوون ڕۆژا قيامه‌تێ بۆ وان بت يێن دره‌وێ ب گه‌فا خودێ دكه‌ن.

{ 35 } { هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ } ئه‌ڤه‌ ڕۆژا قيامه‌تێیه‌ يا ئه‌و تێدا ب ئاخفتنه‌كا مفايێ وان تێدا بت نائاخڤن.

{ 36 } { وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ } وده‌ستويرى ژى بۆ وان نائێته‌دان كو ئه‌و عوزرا خۆ ڤه‌خوازن؛ چونكى وان چو عوزر نينن.

{ 37 } { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ } تێچوون ڕۆژا قيامه‌تێ بۆ وان بت يێن دره‌وێ ب ڤێ ڕۆژێ دكه‌ن.

{ 38 } { هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ } ئه‌ڤه‌ ڕۆژه‌كه‌ خودێ حوكمى تێدا د ناڤبه‌را خه‌لكى دا دكه‌ت، وحه‌قى ونه‌حه‌قى تێدا ژێك جودا دبن، مه‌ هوين د گه‌ل ئوممه‌تێن بۆرین تێدا كۆمكرن.

{ 39 } { فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ } وئه‌گه‌ر هه‌وه‌ ڕێكه‌ك هه‌يه‌ هوين خۆ پێ ژ عه‌زابێ خلاس كه‌ن هوين وێ ب كار بينن.

{ 40 } { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ } تێچوون ڕۆژا قيامه‌تێ بۆ وان بت يێن باوه‌رییێ ب ڕۆژا قيامه‌تێ نه‌ئينن.

{ 41 } { إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ } هندى ئه‌ون يێن د دنيايێ دا ژ خودايێ خۆ ترسیاين، ڕۆژا قيامه‌تێ ل بن سيبه‌را دارێن خۆش وكانییێن ئاڤێنه.

{ 42 } { وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ } و فێقییێ مشه‌ يێ دلێ وان دچتێ خۆشییێ دبه‌ن.

{ 43 } { كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ } بۆ وان دئێته‌ گۆتن: خوارنه‌كا خۆش، وڤه‌خوارنه‌كا ڕحه‌ت هوين بخۆن وڤه‌خۆن؛ ژ به‌ر كارێ چاك يێ هه‌وه‌ د دنيايێ دا كرى.

{ 44 } { إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ } هندى ئه‌مين ئه‌م ب جزايه‌كێ وه‌كى ڤى جزاى قه‌نجيكاران جزا دده‌ين.

{ 45 } { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ } تێچوون ڕۆژا قيامه‌تێ بۆ وان بت يێن باوه‌رییێ نه‌ئينن.

{ 46 } { كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ } بۆ كافران دئێته‌ گۆتن: هوين ژ خۆشییێن دنيايێ بخۆن، وده‌مه‌كێ كێم كه‌يفێ ببه‌ن؛ هندى هوينن ب وێ شركا هه‌وه‌ كرى هوين دتاوانبارن.

{ 47 } { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ } تێچوون ڕۆژا قيامه‌تێ بۆ وان بت يێن دره‌وێ ب ڕۆژا حسێب وجزادانێ دكه‌ن.

{ 48 } { وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ } وئه‌گه‌ر بۆ وان هاته‌ گۆتن: نڤێژێ بكه‌ن، ئه‌و وه‌ ناكه‌ن، وبه‌رده‌وامییێ ل سه‌ر خۆمه‌زنكرنا خۆ دكه‌ن.

{ 49 } { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ } تێچوون ڕۆژا قيامه‌تێ بۆ وان بت يێن دره‌وێ ب ئايه‌تێن خودێ دكه‌ن.

{ 50 } { فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ } ڤێجا پشتى ڤێ قورئانا ئاشكه‌را وپه‌رده‌دڕ ئه‌و ب كيژ كيتابێ وگۆتنێ باوه‌رییێ دئينن؟